ТРИ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ЧУК-ЭНД-ГЕКСКИХ СЧАСТЬЯ: СРАВНЕНИЕ КНИЖНОГО И КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ В ИНТЕРЬЕРАХ ИСТОРИЧЕСКИХ ЭПОХ
DOI:
https://doi.org/10.34680/EISCRT-2025-1(10)-120-145Ключевые слова:
счастье, реинтерпретация, художественный текст, кинематографический текст, Аркадий Гайдар, «Чук и Гек», экранизация, социальная мифология, детская литератураАннотация
В статье анализируется социальная мифология счастья в разные эпохи на материале рассказа Аркадия Гайдара «Чук и Гек» (1939) и двух экранизаций того же текста, датируемых 1953 и 2022 годами. Показана вариативность концепции счастья в зависимости от исторического контекста: 1930-е годы; послевоенное десятилетие в СССР; современная Россия. Констатируется, что анализ мифологии счастья существенно осложняется возрастной категорией потенциального читателя произведений Гайдара: книга относится к детской литературе. Советский ребенок (и герой рассказа, и читатель гайдаровского текста), воспринимая нравственную проблематику текста и усваивая его дидактический аспект, воспринимает ту же прагматику текста. Статья иллюстрирует многослойную специфику рассказов Гайдара, его открытость одновременно к нескольким контекстуальным интерпретациям. В связи с этим в исследовании подчеркивается значимость исторической и социальной среды, повлиявшей на основную аксиологическую структуру повествования. Для сравнения оригинальной истории 1939 года и двух экранизаций авторы статьи обращаются к интермедиальному и сравнительному методам.